Translation of "appena entrata" in English


How to use "appena entrata" in sentences:

Sei appena entrata nella lista, stronza!
You just made the list, bitch.
E' un'astronave non identificata che è appena entrata in orbita.
It's from an unidentified vessel that's entered orbit.
Non ci sono altre navi oltre alla Yamato, che è appena entrata nel nostro raggio visivo.
Yes. There are no other vessels except the Yamato, which is coming into visual range now.
La ragazza del primo appartamento è appena entrata qui.
The one we broke into. She just walked in. - Are you sure?
Ero appena entrata in polizia e lui era il mio capo.
I thought he was a great man.
Una pattuglia dell'Alleanza e' appena entrata nell'atmosfera.
Alliance patrol boat heading into atmo.
I Kovaliani hanno attaccato la nave non appena entrata nella nebulosa i cannoni phaser sono fuori uso siluri, tutti fuori quanto ancora per il corridoio?
The Kovaalans attacked Enterprise as soon as it entered the nebula. Phase-cannons are off-line. Torpedoes, full spread.
Sono appena entrata nel server della video-sorveglianza del centro commerciale.
I just got into the mall's internal video surveillance server.
Sono appena entrata nella casa di Katherine per prendere quella ricetta.
I just let myself into katherine's house to get that recipe.
Si, invece, con quella bonona che e' appena entrata.
Yes, you are, with the hottie that just walked in.
Sono appena entrata nel computer di Dinah, e a quanto pare c'e' un versamento in corso sul suo conto corrente.
Family of cops, hard-line view of crime and corruption... What are you doing? Earning back my stripes.
Può dare questo alla ragazza che è appena entrata?
Do you see the girl that just walked in here? Could you give her that?
Ok, non si volti perche' e' appena entrata.
Okay, so don't turn around, but she just came in.
Una presenza e' appena entrata nella stanza.
A presence has just entered the room.
Sandra, la bugiarda che sta scrivendo il libro rivelazione, e' appena entrata.
Sandra, the liar writing the tell-all book, just walked in.
Appena entrata nel sistema dello studio legale, la vittima ha iniziato dalle informazioni basilari: e-mail, appuntamenti, libro paga.
Once your victim hacked into the law firm, she started with the basics-- e-mails, calendars, payroll.
Dammi un minuto, Fred, e' appena entrata la ragazza nuova.
Uh-huh. Give me a minute, Fred. New girl just walked in.
Senti, Marty, e' appena entrata nella mia vita.
Look, Marty, she just came into my life.
Cath e' appena entrata per incontrarti.
Cath just headed up to see you.
E' appena entrata una tipa con un dannato bambino.
Someone's just turned up with a bloody baby.
Ho calpestato una gomma, appena entrata nell'edificio.
I stepped in gum not two feet into the building.
E' appena entrata in un bar.
DORIAN: She just went into a bar.
E' appena entrata in una di quelle case.
She just went into one of the houses.
Sono appena entrata nel telefono della Tanner.
I just got access to tanner's phone.
Ma non sei cosi' bravo, visto che sono appena entrata nel tuo computer.
But you're not a very good entrepreneur, because I just RATted your computer.
Dalla tua pausa brusca, deduco... che hai avuto un piccolo ictus, o che nel bar sia appena entrata Sarah.
I take it from your abrupt pause that you either had a small stroke or Sarah walked in.
Sono appena entrata nel sistema di mappature della L.A. Wheels.
Okay, well, I just hacked into the L.A. Wheels mapping system.
Beh, la nostra ex-vendicatrice preferita e' appena entrata.
Uh, well, our favorite ex-revenger just walked through the door.
Appena entrata nel DOE, per i primi 5 mesi ho passato 12 ore al giorno in questa stanza.
When I joined the DEO, I spent 12 hours a day for five straight months in this room.
È appena entrata in porto una nave di Dorne.
A ship from Dorne has sailed into the harbor.
Una situazione familiare: una donna è appena entrata in un ritmo e un uomo ha già raggiunto un picco di piacere.
A familiar situation: a woman has just entered a rhythm, and a man has already reached a peak of pleasure.
Beh, e' appena entrata nel nostro ufficio chiedendo dell'agente Demetri Noh.
Well, she just strolled into our office asking for an Agent Demetri Noh.
Cherise e' appena entrata nella sua strada.
Cherise just pulled into her street.
Ho le traveggole o e' la mia ex moglie quella che e' appena entrata?
What's Spanish for "My next wife just walked in"?
Sei appena entrata nell'esercito piu' numeroso del mondo!
You just joined the biggest army on earth.
Mia figlia a Chicago e' appena entrata in travaglio.
My daughter in Chicago just went into labor.
Sei appena entrata nell'archivio seghe di Oleg.
You just made it into Oleg's spank bank.
Sophie e' appena entrata, Earl pensa che sia una prostituta e adesso le mie labbra cominciano a sentirsi come quelle di Courtney Love.
Sophie just came in, Earl thinks she's a hooker, and now my lip is feeling very courtney love.
Ero appena entrata... quando e' iniziato.
I just came in as it happened.
Guarda caso... e' appena entrata sul mercato una bella villetta con tre camere proprio di fronte alla casa dei Wyler.
As it happens, there's a quaint three-bedroom that's just gone on the market across from the Wylers' home.
Appena entrata a scuola ho visto tante piccole Shameem fissarmi... (Risate) con gli occhi pieni di sogni, gli stessi sogni di libertà della mia infanzia.
The first day I walked into the school, I saw all these little Shameems staring back at me -- (Laughter) with dreams in their eyes, the same dream of freedom which I had in my childhood.
Appena entrata, la trovai già seduta al tavolo. Appena mi sedetti mi disse:
And when I walked in, she was already at the table.
0.87072491645813s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?